智慧的開(kāi)始,是懂得追隨那些比你更有智慧的人。
這話是柏拉圖說(shuō)的。
衛(wèi)詡覺(jué)得前面那人就挺有智慧的,最起碼自己跟著走了這么久,都沒(méi)碰上什么危險(xiǎn)。
戈壁,仙人掌,禿鷲,白骨,獵犬丘……
這里也由不得他不小心,這么多不妙的元素堆砌在一起,怎么看都不像是適合人類居住的地方。
鬼知道這片地區(qū)還藏著多少未知的危險(xiǎn)。
其中最令衛(wèi)詡在意的,還是這群獵犬的領(lǐng)地范圍。
毫無(wú)疑問(wèn),絕大多數(shù)獵犬都集中在了那片白骨丘陵中。
它們成群結(jié)隊(duì),像是黑壓壓的蟻群,所到之處幾乎寸草不生。
任何生物若是招惹了它們,都要經(jīng)受那一輪緊接一輪,永無(wú)止境的襲擊。
然而,若是它們真的強(qiáng)大到足以作為這片戈壁的霸主,那為什么還要像現(xiàn)在這樣,全都擠在一起抱團(tuán)生存呢?
這群獵犬是以狩獵為生的肉食性動(dòng)物,分成數(shù)個(gè)集群,分別占據(jù)一部分區(qū)域狩獵,這才是效率最高的方式。
以目前這個(gè)分布密度,鬼知道有多少獵犬因?yàn)槭澄锊蛔愣那酿I死,最終淪為同類們的食物。
所以到底是什么樣的威脅令它們不得不抱起團(tuán)來(lái),即便會(huì)因此縮減狩獵范圍,也還是要堅(jiān)持這么做呢?
衛(wèi)詡不得而知。
但他知道,前面那哥們的運(yùn)氣真是有夠好。
那人是先前逃兵中的一員,人手有限的追兵在他和另外一人之間選擇了另外一人,他也因此僥幸逃了出來(lái)。
出于對(duì)份運(yùn)氣的信任,衛(wèi)詡跟了上去。
事實(shí)證明,這一選擇無(wú)比正確。
這人不僅一路上沒(méi)遇到什么危險(xiǎn),剛才甚至還從風(fēng)滾草里開(kāi)出了一捧漿果。
衛(wèi)詡已經(jīng)想好,以這個(gè)地方的危險(xiǎn)程度,與其親自探索,還不如跟在這人后面,讓他替自己探探路。
這樣若是發(fā)生什么危險(xiǎn),那人頂在前面,還能替自己抵擋片刻。
至于跟蹤被發(fā)現(xiàn)的可能性,只能說(shuō)有,但是很低。
經(jīng)過(guò)這一段時(shí)間的觀察,衛(wèi)詡發(fā)現(xiàn)這家伙純純就一新人。
先前逃跑的時(shí)候慌不擇路,竟然能把手里的武器都給弄丟了。
現(xiàn)在想靠仙人掌補(bǔ)充點(diǎn)水分,都得硬著頭皮上手去掰。
甚至還被刺扎到手了!
衛(wèi)詡一時(shí)無(wú)語(yǔ),往嘴里塞了塊仙人掌肉,這東西口渴的時(shí)候吃起來(lái)確實(shí)不錯(cuò)。
他現(xiàn)在其實(shí)并不缺水,離開(kāi)樺樹(shù)林前他早就裝了滿滿兩大瓶,現(xiàn)在也就把玻璃瓶的水喝了一半,大罐子里的水還絲毫未動(dòng)。
只是目前還不清楚要多久才能走出這片戈壁,能省一些總是好的。
隨著周圍的礫石越來(lái)越少,跟蹤的難度也逐漸上升,衛(wèi)詡?cè)滩蛔〔亮瞬令~頭的汗水。
倒不是因?yàn)榫o張,而是氣溫比之前莫名高了些。
中午不是早就過(guò)了嗎?
衛(wèi)詡抬頭看天,太陽(yáng)的位置早已越過(guò)頭頂,時(shí)間都快到傍晚了。
那為什么還會(huì)熱?
現(xiàn)在的溫度比中午還要高,近些天的降溫仿佛完全沒(méi)影響到這里。
也不知前方那人是有意還是無(wú)意,那身單薄的衣物顯然是難以抵抗這里的寒冷,大概是循著本能往稍微溫暖一點(diǎn)的地方前進(jìn),最終才來(lái)到了這里。
這確實(shí)是個(gè)好地方,冬天時(shí)說(shuō)不定可以作為一個(gè)避寒圣地。
干燥的空氣令衛(wèi)詡?cè)滩蛔」嗔丝谒y得的清涼讓他感覺(jué)好受了一些。
只是一直被他跟蹤那人似乎遇上了什么麻煩。
好運(yùn)氣終究無(wú)法一直這樣持續(xù)下去,幾頭看起來(lái)有些萎靡不振的獵犬發(fā)現(xiàn)了那人的蹤跡。
從那貪婪的神色不難看出,這些獵犬怕是餓得不輕,紅著眼睛就追了上去,嚇得那人是哭爹喊娘。
就這樣一追一逃,雖然這些獵犬狀態(tài)不佳,但被追殺的人類也是半斤八兩,一時(shí)間居然誰(shuí)也奈何不了誰(shuí)。
直到周圍的溫度越來(lái)越高,眼前似乎出現(xiàn)了一道亮光,周圍的空氣也變得干燥起來(lái)。
亮光逐漸清晰,這股高溫的來(lái)源終于出現(xiàn)。
居然是一口偌大的巖漿池!
這倒是能解釋附近異常的高溫了,但為什么戈壁這種地形中會(huì)存在巖漿?
衛(wèi)詡搞不懂,但他大為震撼。
前方呼來(lái)炙熱的空氣,撲面而來(lái)的高溫像是要把他整個(gè)人給烤干。
地表的熱浪扭曲了遠(yuǎn)方的景象,巖漿池中不斷冒出的蒸汽夾雜著濃烈的硫磺味,遠(yuǎn)處有幾棵樹(shù)甚至被巖漿烤焦,連腳下的礫石都變得發(fā)燙。
這番異常的景象令衛(wèi)詡一下就警惕起來(lái)。
事出反常必有妖,好端端的戈壁上忽然竄出一口巖漿池,怎么想都很怪異。
而遠(yuǎn)方那人還在被獵犬追著,似乎是受不住巖漿池附近的高溫,慌不擇路地?fù)Q了一個(gè)方向。
然而,一小團(tuán)橘黃色的亮光擋在了他的面前。
那東西外表像是一團(tuán)蠕動(dòng)的巖漿,動(dòng)作又像一條圓滾滾的蟲(chóng)子,接著毫無(wú)征兆地高高跳起,撞在了那人身上。
被巖漿撞在身上的滋味肯定很不好受。
先是發(fā)出一聲慘叫,接著渾身抽搐起來(lái),動(dòng)作僵硬地掙扎了幾下,很快便轟然倒地。
然而那團(tuán)巖漿似乎還不肯罷休,爬到他身上一跳一跳。
黑煙從身上升起,那身單薄的衣服被輕易燒穿,那團(tuán)包裹著巖漿的蟲(chóng)子以肉眼可見(jiàn)的速度融化了他的軀體,慢慢沉入腹腔。
衛(wèi)詡看得有些發(fā)毛。
那股恐怖的高溫本身就已經(jīng)是一種很可怕的武器了,它居然還會(huì)主動(dòng)發(fā)起襲擊,甚至動(dòng)作靈活到能在人類身上彈跳。
這種怪物要怎么對(duì)付?
渾身上下全是巖漿,沾之即傷碰之則死,全身每一寸都是致命的武器。
就算是那群獵犬也不敢輕易招惹這東西吧?衛(wèi)詡完全想不出來(lái)它們能用什么方法進(jìn)行攻擊。
然而,他還是高估了這群獵犬的智力。
只見(jiàn)那幾頭獵犬看獵物被搶,幾聲狂吠后居然沖了上去,試圖用犬牙咬穿這滿身巖漿的蟲(chóng)子。
整個(gè)過(guò)程堪稱慘烈。
就在咬下的一瞬間,蟲(chóng)子體表的巖漿便黏上了那幾根利齒,一陣令人牙酸的聲音傳來(lái),痛得那獵犬嗷嗷直叫。
但此時(shí)的巖漿蟲(chóng)也不好受,那鋒利的牙齒還是在融化前重傷了它,后一條撲過(guò)來(lái)的獵犬更是一口把它吞下,這生猛的舉動(dòng)令衛(wèi)詡甚至不忍再看。
看來(lái)還是這群不怕死的獵犬更勝一籌。
正當(dāng)衛(wèi)詡以為這場(chǎng)戰(zhàn)斗已經(jīng)塵埃落定,空中忽然傳來(lái)一陣嗡嗡的翅膀扇動(dòng)聲。