書箋義賣活動結束半個月后,老巷書店收到了一封來自山區(qū)學校的快遞。快遞里裝著一沓厚厚的書信和幾張照片,還有一幅孩子們集體創(chuàng)作的畫。林晚星四人迫不及待地打開快遞,想要看看山區(qū)孩子們的反饋。
書信都是山區(qū)的孩子們寫的,字跡雖然有些歪歪扭扭,但每一封信都充滿了真誠與感激。“親愛的老巷書店的老師們和小朋友們,謝謝你們送給我們的書箋和學習用品!我非常喜歡你們制作的書箋,特別是那張梅花書箋,畫得真漂亮。我已經把它貼在我的書桌前,每天都能看到它。”一位名叫李梅的小女孩在信中寫道。
“我從來沒有見過這么漂亮的書箋,也不知道還有這么有趣的傳統(tǒng)文化。謝謝你們讓我知道了書箋制作,我現在也很想學習傳統(tǒng)文化,將來成為一名傳統(tǒng)文化傳承人。”另一位名叫王強的小男孩寫道。
“收到你們的禮物,我真的很開心。我一定會好好學習,不辜負你們的期望。等我長大了,我也要去老巷書店,親自體驗書箋制作,和你們成為朋友。”一位名叫張麗的小女孩寫道。
看著這些充滿童真的書信,林晚星四人心里滿是溫暖和感動。“這些孩子真可愛,看到他們這么喜歡我們的書箋,這么渴望學習傳統(tǒng)文化,我覺得我們做的一切都值得了。”蘇念桂感慨道。
林曉月拿起照片,照片上是山區(qū)的孩子們拿著書箋和學習用品的合影。他們穿著樸素的衣服,臉上帶著淳樸的笑容,眼神里充滿了對知識的渴望和對未來的憧憬。“他們笑得真開心,希望這些書箋和學習用品能給他們帶來更多的快樂和希望。”林曉月說道。
那幅集體創(chuàng)作的畫,畫的是山區(qū)的孩子們和老巷書店的孩子們一起制作書箋的場景。畫面雖然稚嫩,但卻充滿了想象力和感染力。畫的下方,寫著一行歪歪扭扭的字:“謝謝你們,我們是傳統(tǒng)文化的傳承人!”
“這幅畫真感人,”顧言舟說道,“它讓我看到了傳統(tǒng)文化傳承的力量,也讓我感受到了人與人之間的溫暖與善意。”
林晚星決定,把這些書信、照片和畫都展示在老巷書店的展示區(qū)里,讓更多人看到山區(qū)孩子們的真誠與渴望,也讓培訓班的孩子們感受到自己的愛心所帶來的力量。
當天下午,傳統(tǒng)文化培訓班的孩子們來到書店,看到了山區(qū)孩子們的書信和照片,都非常開心和感動。“太好了!山區(qū)的小朋友喜歡我的書箋!”沈沐辰興奮地說,他找到了一封提到自己梅花書箋的信,小臉上滿是驕傲。
“他們也想學習傳統(tǒng)文化,我們以后可以教他們啊!”一個小女孩說道。
林晚星笑著說:“是啊,我們可以和山區(qū)的學校建立長期的合作關系,通過書信交流的方式,教他們學習書箋制作和傳統(tǒng)文化知識。你們愿意當小老師,教山區(qū)的小朋友嗎?”
“愿意!”孩子們異口同聲地說道,眼里滿是期待。
接下來的日子里,培訓班的孩子們開始給山區(qū)的孩子們寫回信,教他們制作書箋的基礎步驟,分享自己學習傳統(tǒng)文化的心得和樂趣。沈沐辰在信中詳細地介紹了梅花書箋的制作方法,還畫了簡單的示意圖;夏知予的外婆也幫忙寫了一封信,教山區(qū)的孩子們讀詩詞、畫國畫;蘇念桂則在信中講述了澄心堂紙的歷史和制作工藝。
山區(qū)的孩子們收到回信后,也非常開心,他們按照信中的指導,嘗試著制作書箋。雖然條件有限,他們沒有澄心堂紙,只能用普通的紙張;沒有毛筆和墨汁,只能用鉛筆和彩筆,但他們依然做得非常認真。
不久后,老巷書店又收到了山區(qū)孩子們寄來的書箋作品。這些作品雖然制作簡單,沒有精美的裝飾,但卻充滿了童真和創(chuàng)意。有的孩子畫了山區(qū)的風景,有的孩子寫了自己喜歡的句子,還有的孩子畫了可愛的小動物。
“這些作品真不錯,看得出來他們很用心。”林曉月說道,“雖然條件有限,但他們對傳統(tǒng)文化的熱愛和渴望,一點都不比我們少。”
蘇念桂點點頭:“我們應該給他們寄一些澄心堂紙、毛筆和墨汁,讓他們能更好地學習書箋制作。”
林晚星表示贊同:“我已經和公益機構聯系好了,他們會幫忙把這些學習用品寄給山區(qū)的孩子。同時,我們還可以錄制一些書箋制作的教學視頻,發(fā)給他們,讓他們能更直觀地學習。”
顧言舟則說道:“我已經聯系了張啟明先生,他表示愿意資助山區(qū)學校建立一個小小的傳統(tǒng)文化活動室,讓孩子們有更好的學習環(huán)境。”
在大家的共同努力下,山區(qū)學校的傳統(tǒng)文化活動室很快就建立起來了。活動室里擺放著書箋制作工具、傳統(tǒng)文化書籍和教學視頻設備,孩子們終于有了一個可以學習傳統(tǒng)文化的專門場所。
這天,老巷書店和山區(qū)學校通過視頻連線的方式,舉辦了一場特殊的書箋制作交流會。培訓班的孩子們坐在教室里,山區(qū)的孩子們坐在傳統(tǒng)文化活動室里,通過屏幕互相打招呼、交流學習心得。
“你們好!我是沈沐辰,我教你們制作梅花書箋吧!”沈沐辰對著屏幕,認真地講解著梅花書箋的制作步驟,一邊講解一邊示范。
山區(qū)的孩子們認真地看著屏幕,跟著沈沐辰的指導,一步步地制作著書箋。“沈沐辰小老師,這個花瓣怎么畫啊?”一位山區(qū)的小女孩問道。
沈沐辰耐心地說:“先畫一個小小的圓形,然后在周圍畫五個小花瓣,注意花瓣要均勻分布哦。”
在孩子們的互動交流中,書箋制作交流會圓滿結束。山區(qū)的孩子們都成功制作出了自己的書箋作品,他們拿著作品,對著屏幕開心地展示著:“我們成功了!謝謝你們!”
培訓班的孩子們也非常開心,他們感受到了幫助別人的快樂,也更加堅定了傳承傳統(tǒng)文化的決心。“以后我們要經常和山區(qū)的小朋友交流,一起學習傳統(tǒng)文化!”一個小男孩說道。
“我還要教他們更多書箋制作的方法,讓他們也能制作出漂亮的書箋!”另一個小女孩說道。
視頻連線結束后,林晚星四人坐在教室里,心里滿是欣慰和感動。“今天的交流會真有意義,”蘇念桂感慨道,“它不僅讓山區(qū)的孩子學到了書箋制作技藝,還讓兩個地方的孩子建立了深厚的友誼,讓傳統(tǒng)文化的文脈跨越山海,連接起了城市和鄉(xiāng)村。”
林曉月點點頭:“這就是我們舉辦義賣活動的初衷,不僅是為了捐贈善款,更是為了傳播傳統(tǒng)文化,讓更多的孩子愛上傳統(tǒng)文化,成為傳統(tǒng)文化的傳承人。”
顧言舟說道:“我們可以把這種交流模式一直堅持下去,定期舉辦視頻交流會,還可以組織孩子們互相寄贈書箋作品,讓傳統(tǒng)文化的種子在更多地方生根發(fā)芽。”
林晚星臉上露出了堅定的笑容:“是啊,傳統(tǒng)文化的傳承沒有邊界,無論身在城市還是鄉(xiāng)村,無論條件優(yōu)越還是艱苦,只要有熱愛,有堅守,就能讓傳統(tǒng)文化煥發(fā)出新的生機與活力。未來,我們還要繼續(xù)努力,讓更多的孩子接觸和學習傳統(tǒng)文化,讓文脈永續(xù),讓愛心傳遞。”
夜色漸濃,老巷里的燈光溫柔而明亮。窗外的銀杏葉已經落盡,但老巷的書香卻愈發(fā)濃郁。林晚星四人坐在窗邊,看著山區(qū)孩子們的書箋作品和照片,心里滿是希望。他們知道,傳統(tǒng)文化的傳承之路漫長而美好,只要有無數人共同堅守、共同努力,就一定能讓傳統(tǒng)文化的魅力永遠流傳,讓文脈跨越山海,連接起每一個熱愛傳統(tǒng)文化的人。